Звоните!
+7(903)726-2663

Владимир Росин

Закончил переводческий факультет Московского государственного института иностранных языков им. М. Тореза (ныне Московский государственный лингвистический университет). Журналист, переводчик. Работал в ИТАР-ТАСС, на радиостанции «Европа Плюс», сотрудничал с рядом печатных изданий. Более 10 лет посвятил работе по направлению «Связи с общественностью» в крупных международных и российских корпорациях, таких как Coca-Cola, Schneider Electric, ТНК, AFI Development). Много путешествовал, взаимодействуя с различными англоязычными аудиториями на конференциях, совещаниях и в менее формальной обстановке. Владимир окончательно отошел от работы в сфере PR пять лет назад и полностью сконцентрировался на преподавательской работе. Он является автором курса по навыкам делового письма для корпоративных слушателей. В свободное от основной работы время занимается художественным переводом. Любит спорт, путешествия, театр, кино.

Владимир о себе:

«Самым важным я считаю развитие у моих учеников коммуникативных навыков, и поэтому основной упор на моих занятиях делается на интенсивное общение и аудирование. Большой опыт общения с носителями языка, владение «живым» английским языком, а также применение современных международных методик обучения позволяют мне многому научить как начинающих учить английский с нуля, так и тех, кто хочет улучшить свои знания».